HOW TO ::: Comment Installer Genetrix Sur Un Serveur :::
Auteur : LE DU Sébastien
Date : 04/03/2005
Version : 1.0.1
Contact : lacuna_seb@hotmail.com
Pour installer le serveur Genetrix, il vous faut au préalable le logiciel de contrôle de versions Subversion.
L'installation de Genetrix a été testée avec :::
- subversion 1.1.1
- subversion 1.1.3
Installer Subversion
Version Allégée
PREREQUIS :::
Les programmes suivants doivent être installés :
- Apache 2
Disponible (site officiel) :::apache2
1 - Installation Du Logiciel
2 - Prérequis De GenetriX
Les programmes suivants doivent être installés :
- Java 1.4
Java ne demande aucune configuration particulière
- PostgreSQL (Version la plus récente possible) 8.0
Note :::La base de données crées doit être compatible UTF-8
- Tomcat 4.1.30
Vérifiez que la variable d'environnement CATALINA_OPTS contient les éléments suivants :
-Djava.awt.headless=yes -Dfile.encoding=utf8
Note :::Sous Debian, cette variable est contenue dans /etc/defaut/tomcat4
Sous Gentoo, cette variable est contenue dans /etc/conf.d/tomcat4
3 - Obtenir Les Sources De Genetrix
En fait vous allez récupérer une copie de travail de Genetrix (Working Copy)
Cette copie il faut l'installer dans le dossier webapps de Tomcat.
Admettons que tomcat soit installé à cet emplacement :/opt/tomcat4/
Code ::: svn co http://www.genetrix.org/genetrix_svn/genetrix/trunk/ /opt/tomcat4/webapps/genetrix/
Pour travailler les scripts : faites plusieurs copies de travail, de façon a ne pas modifier ceux de votre serveur.
4 - Finalisation
Relancer TomCat4
Code :::$ /opt/tomcat4/bin/shutdown.sh && /opt/tomcat4/bin/startup.sh
Lancer un navigateur :
Code :::$ mozilla http://localhost:{port}/
Et logiquement Genetrix fonctionne ...
5 - Comment créer votre propre dictionnaire de localisation I18n?
L’interface Genetrix (menus, boîtes de dialogue etc) est alimentée par un dictionnaire qui est choisi automatiquement par le serveur en fonction du code de langue que lui transmet le navigateur.
Le dictionnaire par défaut affiche les messages en anglais. S’il n’y a pas de dictionnaire pour votre langue, vous pouvez en créer un.
Le fichier ../genetrixml/translations/message-xx.xml contient un dictionnaire vide.
Toutes les clés nécessaires à la traduction de l’application Genetrix y sont présentes.
Vous devez :
- indiquer dans l'attribut encoding de la première ligne le codage utilisé par votre système (ex: ISO-8859-1 pour l'Europe de l'Ouest)
- indiquer dans l’attribut xml :lang de la balise <catalogue> le code de votre langue (ex: fr pour le français)
- fournir pour chaque clef son équivalent dans votre langue (ex: <message key="home">Accueil</message>).
Exemple de fichier vide :::
<? xml version="1.0" encoding=""?>
<catalogue xml:lang="">
<message key="home"></message>
<message key="documentation"></message>
<message key="registerasaguest"></message>
<message key="login"></message>
<message key="map"></message>
<message key="démonstrations"></message>
</catalogue>
Le même fichier rempli pour le français :
<? xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<catalogue xml:lang="fr">
<message key="home">Accueil</message>
<message key="documentation">Documentation</message>
<message key="registerasaguest">S'enregistrer en invité</message>
<message key="login">Se connecter</message>
<message key="map">Carte du site</message>
<message key="démonstrations">Exemples</message>
</catalogue>
Note :::
Ne modifiez pas les balises du dictionnaire !
- Enregistrez votre dictionnaire dans le dossier genetrixml/translations en lui donnant comme nom «message-» suivi du code de la langue et de l’extension «.xml».
Exemple pour le français : message-fr.xml.
- Redémarrez le serveur (ou attendez la mise à jour automatique).
Si la langue de l’interface Genetrix ne change pas, vérifiez les paramètres de langue de votre navigateur.
Feedback
Please e-mail comments to andre.lemeur@uhb.fr.